求Lainey Lou的《Oceanside》的歌词,最好带翻译~~不要有道翻译的结果,不准的,语句不通= =。。。
的有关信息介绍如下:我自己亲自翻译的。。。可能不太准确prince charming sing to me 白马王子唱给我 (直译为漂亮、有魔力的王子唱给我,但是按照习惯,会译为白马王子)all that im missing 我所有的思念wish u could see the smile im trying to withhold 希望你能看到我无法抑制的笑容u r leaving little behind 你已悄然离开except this memory of time 除了时间的记忆all the sun can never shine as bright as u 你比任何一屡阳光都更加耀眼u leave for one moment 你离开的那个瞬间everyone can't see it 没有人看见nothing is breaking 世界平静如以前and god's grace is what im living 我的生活是上帝的恩赐together stars will fall 星光一起倾泻下来the satal? hit the walls ......(错误的,翻译不出来)along with every word that im singing 伴随我歌唱的每个字so now im writing a song 我正在谱写一首歌praying u shall sing along to it some day 期盼着有一天可以与你一同歌唱this maybe haven't done well 也许那是奢望a lot is as far as i can tell 正如我所说的im in harmony and im putting one foot out that door 我即将跨入幸福之门 i know it's silly to say 我知道那是愚蠢的just how the simple days keep messing with my plan 多么简单的生活就这样被我的愿望所打乱a thousand dimond rings 一千枚钻石戒指though nothing i can see can even comprehend 可是我不能看清your eyes meaning thousand days ahead 你的眼神意味着的未来so now im writing a song 我正在谱写一首歌praying u shall sing along to it some day 期盼着有一天可以与你一同歌唱this maybe haven't done well 也许那是奢望a lot is as far as i can tell 正如我所说的im in harmony and im putting one foot out that door 我即将跨入幸福之门so now im writing a song 我正在谱写一首歌praying u shall sing along to it some day 期盼着有一天可以与你一同歌唱this maybe haven't done well 也许那是奢望a lot is as far as i can tell 正如我所说的im in harmony 我幸福着and the oceanside is what im searching for 那个海边正是我要寻找的prince charming sing to me 白马王子唱给我all that im missing 我所有的思念all the sun can never shine as bright as u 你比任何一屡阳光都更加耀眼