SuperJunior四辑后续曲的其中一首歌:《A Short Journey》的歌词。
的有关信息介绍如下:我曾爱著你的这颗心我曾望著你的这双眼现在依然还在这里…Oh Baby say Goodbye Oh 暂时的 Goodbye先将「再见」这句话 暂时放在一旁吧每当我推开那扇门 踏出步伐彷佛就会从鼻尖传来你的气息那冰冷的盼望里 有你这段时间温暖的支持在我脸颊残留的 全是你留下的痕迹与眼泪暂时启程去旅行 为了拭去心痛的伤痕时光流逝 再次和你见面的时候我一定会对你说 我好想你Oh Baby say Goodbye Oh 暂时的 Goodbye先将「再见」这句话 暂时放在一旁吧每当我推开那扇门 踏出步伐彷佛就会从鼻尖传来你的气息即使是这样 日复一日 但今天依旧一如以往Oh,只是为什麼我的心总有著如此快的转变湛蓝如新的天空 突然间下起了大雨但如果在雨中淋湿了自己 就可以隐藏那无法抑制的泪水 yeah~Oh Baby say Goodbye Oh 暂时的 Goodbye先将「再见」这句话 暂时放在一旁吧每当我推开那扇门 踏出步伐彷佛就会从鼻尖传来你的气息逝去的时间里那个曾经十分愚蠢的我 曾经十分任性的我全都被你所包容 你的支持对我来说是多麼珍贵的存在Oh Baby say Goodbye Oh 暂时的 Goodbye先将「再见」这句话 暂时放在一旁吧每当我推开那扇门 踏出步伐彷佛就会从鼻尖传来你的气息Oh Baby say Goodbye Oh 暂时的 Goodbye我一定会回来 回到那个我曾站过的位子只为了能够 推开那扇门 踏出步伐站在我所想念的 你的身边我曾爱著你的这颗心我曾望著你的这双眼现在依然还在这里…oh..等待著Super Junior – 여행 (A Short Journey)널 사랑했던 이 내 맘이널 바라봤던 내 두 눈이아직도 여기에…Oh Baby say Goodbye Oh 잠시만 Goodbye안녕이란 말은 잠시 접어둘게저 문을 열고서 한 걸음 내밀면코 끝으로 전해지는 너의 숨결차가운 그 바람 속에 따뜻한 너의 손길이한동안 남아 있는 걸온통 그대 흔적이 눈물이 되어내 두 뺨 위에 머무는 걸잠시 동안 여행을 떠나 가슴 아픈 상처 닦아 내고서시간 흘러 그댈 만나면 보고 싶었다 네게 말해줄게Oh Baby say Goodbye Oh 잠시만 Goodbye안녕이란 말은 잠시 접어둘게저 문을 열고서 한 걸음 내밀면코 끝으로 전해지는 너의 숨결그렇게 또 해가 지고 달이 뜨는 오늘 역시 변함이 없는데Oh, 왜 자꾸만 내 맘은 이렇게 빠르게 달라지는지파란 하늘 닮은 그대의 모습은 어느 샌가 비를 내리고이 빗속에 몸이 젖으면 흐르는 눈물 따윈 감춰둘게 yeah~Oh Baby say Goodbye Oh 잠시만 Goodbye안녕이란 말은 잠시 접어둘게저 문을 열고서 한 걸음 내밀면코 끝으로 전해지는 너의 숨결지난 시간 너무 어리석었던 내 멋대로였던그런 내 모습 모두 감싸줬던네가 너무 소중한 걸Oh Baby say Goodbye Oh 잠시만 Goodbye안녕이란 말은 잠시 접어둘게저 문을 열고서 한 걸음 내밀면코 끝으로 전해지는 너의 숨결Oh Baby say Goodbye Oh 잠시만 Goodbye내가 있던 그 자리로 돌아갈게저 문을 열고서 한 걸음 내밀어보고 싶던 네 앞에 설 수 있도록널 사랑했던 이 내 맘이널 바라봤던 내 두 눈이… oh..기다릴게(我在贴吧看到的……我们东海作的曲哦,呵呵,赫在的词^^还有茄子的参与……加油!)