在东北话里面的老娘们是什么意思
的有关信息介绍如下:对妇女的一般称呼,是东北方言。
东北方言早橘中不仅融入了众多的满族等少数民族词汇,还融入了俄语等外国语。如称下小上大的水桶为“畏大罗”(ведро)、称俄罗斯面包为“列巴”(хлеб来自俄语),等等。
东北方言有的来自正字的误读。语言的发展是由中原地区向全国扩散开来的,由于发展的不同步和传输手段落后造成的差异,有很多正字在传播中被误读,并约定俗成形成方言。
老娘们的由来
宋代之前,“娘子”专指未婚的少女,意同今天的姑娘。
到了唐代,唐玄宗后期好声色,宠杨贵妃,杨贵妃在后宫中的地位无与伦比, 宫中号称为“娘子”。
到了元代,社会上已普遍称呼已薯睁核婚妇女为“娘子”。
到了明代,一般习惯称少妇为“娘子”,而且带有娇爱的味道。
随著称妻为“娘子”的流行,一般妇女也就称为某娘了,如称接生婆为“老娘”。称巫婆为“师娘”,称妓女为“花娘”,称男女关系不清的女人为“夫娘”,以及鄙称妇女为“婆娘”等等,通称她们为“娘们”。
古代人的寿命短,年过四十岁的妇人就可自称“老身”,而男子眼中妇人过了三十岁就是“半老徐娘”。在“娘们”前面加一个“老”字,意味着该妇人已过三十岁。
参考资料来源:百度百科-老娘们
参考资料来源:百度百科-东北方言数掘